rss
Sep
10

o-eheu:

#and why is godzilla a girl

I think there’s still some confusion over Godzilla’s biological sex.

Even if we take Godzilla to be male, that doesn’t mean his name can’t be first-declension. Some first-declension nouns like agricola and poeta are masculine. Many foreign names — particularly names of Greek origin — are first-declension and masculine. Examples of those include Aeneas and Andreas.

Hope this helps, prouvairien!

Foreign and non-foreign: Numa, Scaevola, Porsenna, Catilina, Murena, Sulla, Seneca, Galba, Nera, Agrippa, Cinna, Dolabella…

image

Non-Greek masculine names ending in -a and declined in Latin’s first declension are transliterated into Greek, take the termination -ς, and are declined like νεανίας (“young man”): e.g. hic Caligula, huius Caligulae becomes ὁ Καλιγούλας, τοῦ Καλιγούλου.

Some of the non-Greek names in -ας also have a Doric genitive singular in -α: e.g. ὁ Ἀννίβας (hic Hannibal), τοῦ Ἀννίβα (huius Hannibalis).

(Source: deathandtaxesmag.com, via fuckyeaminister)

Sep
10

I want a website just like YouTube but without videos.
Sep
10

I love her because of her quirks, not in spite of them.
Matthew Fisher on Tamed by Emma Chase (via suspend)

(via giantsteppes)

Sep
10

(Source: twitter.com, via gwinny3k)

Sep
10

douglasbgibson:

lambent–said of light flickering or playing lightly over a surface.

image

The 17th century (1600’s) saw the introduction of some 10,000 to 12,000 Latin words into the English language.  Lambent is one example.  By this time the influence of the continental Renaissance was being felt in England. Empirical science and induction replaced the old reliance on rational deduction and the authority of experts.  

Latin was the language of scholarly scientific and religious writing even though English was the spoken language.  It was natural for educated writers to use and expect their audience to understand Latin words and newly coined words of Latin derivation.  This new take on science required new words and Latin, and Greek, were ready reservoirs of neologisms.

image

This was also the age of the poet John Donne who translated great Latin works into English as well as writing poetry in English.  Donne’s writings were part of a trend through which English was gradually becoming acceptable for scholars to use.  By 1700 English had virtually replaced Latin as the accepted means of written communication.

image

Word origin:  First introduced into English from Latin, 1640–50, lambent is a figurative, poetic use of the Latin lambēns.   Lambens is the present participle of lambere to lick or wash (said of water or fire).

More:

Early Modern English

Works of John Donne

John Donne’s Erotica–New Yorker article

(via giantsteppes)